Analyse de « Moesta et errabunda » de Baudelaire dans Les Fleurs du mal

Analyse de « Moesta et errabunda » de Baudelaire dans Les Fleurs du mal

Comment la poésie apporte-t-elle une réponse à la mélancolie du poète ?

 

I) Un poète malheureux...

a) Le mal-être du poète…

Le titre du poème annonce sa tonalité. Il est écrit en latin “Moesta et errabunda” et se traduit par “triste et vagabonde”. 

Le poète exprime un sentiment de mal-être très fort, il utilise les champs lexicaux du désespoir “remords”, “douleurs”.

Nous pouvons relever aussi l’anaphore en “loin” tout au long du poème qui prouve le désir ardent du poète de s’évader le plus loin possible mais rappelle à chaque fois sa condition.

Baudelaire décrit le lieu dans lequel il vit de façon très péjorative et malheureuse :  “noir océan de l'immonde cité”.

Il utilise de même une ponctuation forte pour accentuer la vision de son désespoir “Loin ! loin ! ici la boue est faite de nos pleurs !”. Les pleurs soulignent encore ce sentiment de tristesse du poète.

Baudelaire est en proie à un spleen profond qu’il rappelle en utilisant une accumulation des sentiments : “Loin des remords, des crimes, des douleurs”.

 

b)…partagé avec Agathe

La figure féminine d’Agathe apparaît peu après dans le poème, nous pouvons donc considérer que le personnage d’Agathe est en fait le reflet de Baudelaire.

Baudelaire s’interroge sur ses sentiments, en écrivant ses vers sous forme de question : “Dis-moi ?”, “Est-il vrai ?”.

Le poète rappelle son désespoir, qu’il semble partager maintenant avec Agathe, “Est-il vrai que parfois le triste cœur d'Agathe/Dise”. On peut noter l’enjambement qu’utilise Baudelaire sur ce vers qui permet de mettre en valeur le personnage d’Agathe et donner de l’ampleur au rythme du poème.

Le poète laisse transparaître après la tristesse, son désir d’évasion “ton cœur parfois s'envole-t-il, Agathe”.

Lorsque Baudelaire lance son appel à l’aide pour être emporté dans un ailleurs géographique, il fait part d’une certaine hésitation : “Emporte-moi, wagon, enlève-moi, frégate ?” car il doute qu’Agathe soit réellement son double au féminin, questionnement qu’il a déjà exprimé avec “est-il vrai”.

 

II) … qui cherche à s’évader…

a) L’évasion vers un ailleurs maritime et exotique

Baudelaire utilise tout le long du poème la métaphore de la mer. Il la représente comme un moyen d’évasion, de rédemption “La mer, la vaste mer, console nos labeurs !”, “De cette fonction sublime de berceuse”. 

On peut mettre en lien cette métaphore avec le titre de la section “Spleen et idéal” : au milieu de ce désespoir, la mer constituerait un idéal à atteindre, qui permettrait de s’élever loin de la médiocrité de la foule.

On remarque l’opposition entre le “noir océan” de la “cité” et un nouvel horizon qui nous apparaît beaucoup plus clément : “Vers un autre océan où la splendeur éclate,/ Bleu, clair, profond”.

Le poète lance un appel à l’aide dans lequel il met toute sa conviction qui est traduite par la ponctuation et le parallélisme du vers : “Emporte-moi, wagon! enlève-moi, frégate !”  

Baudelaire nous montre aussi un désir d’ailleurs exotique car on retrouve la référence à “l’Inde” et la “Chine”, pays très éloignés de la France.

 

b) L’évasion vers le paradis de l’enfance

Le poète recherche une évasion plus spirituelle qu’il nous présente à travers le monde de l’enfance décrit de façon évasive. Il le décrit comme un “paradis parfumé” dans lequel tout est idyllique.

Baudelaire dans cette strophe répète le mot amour à trois reprises : c’est donc le sentiment principal qui gouvernerait ce monde enfantin. Il énumère les traits de ce monde sur le plan spirituel avec l’anaphore en “où”. Ce monde semble idéal en tout point et inspire la paix de l’âme selon Baudelaire.  

Baudelaire représente ce monde comme idéal : Mais le vert paradis des amours enfantines ; le vert étant la couleur de la nature, cela induit que c’est un monde paisible ; on retrouve encore la notion d’Eden dans “L'innocent paradis, plein de plaisirs furtifs”.

Le poète énumère les activités de ce monde qui concerne les enfants, Les courses, les chansons, les baisers, les bouquets,/ Les violons vibrant derrière les collines”.

Baudelaire accélère le rythme du récit pour montrer la joie qui le transperce lorsqu’il pense à ce monde passé “Avec les brocs de vin, le soir, dans les bosquets”. 

Baudelaire rappelle enfin que ce paradis est inaccessible : “Comme vous êtes loin” , la distance est renforcée par le vouvoiement.

 

III) ...mais la seule évasion possible se trouve dans la poésie

a) L’évasion est éphémère 

Baudelaire décide de nous montrer que l’évasion est éphémère notamment avec la dimension des contrées lointaines : “L'innocent paradis, plein de plaisirs furtifs,/ Est-il déjà plus loin que l'Inde et que la Chine ?” ou son inaccessibilité en raison de sa disparition ce qui est le cas pour l’enfance puisqu’elle appartient au passé du poète : “Peut-on le rappeler avec des cris plaintifs/Et l'animer encore d'une voix argentine”.

Baudelaire rappelle que la mer a une dimension mystique pour lui “Quel démon a doté la mer, rauque chanteuse/Qu'accompagne l'immense orgue des vents grondeurs,”. La référence à l’orgue donne de l’ampleur à cet élément.

 

b) L’évasion devient éternelle lorsqu’elle est fixée par l’écriture poétique

“L'innocent paradis, plein de plaisirs furtifs” peint donc le monde de l’enfance, qui n’est malheureusement plus accessible une fois que l’on devient adulte “Est-il déjà plus loin que l'Inde et que la Chine ?”. On ne peut donc y accéder que par le souvenir “Peut-on le rappeler avec des cris plaintifs”, et Baudelaire nous montre ici que la force du poète est d’avoir la possibilité de ressusciter l’enfance par le biais de l’écriture poétique créatrice (poiesis) : “Et l'animer encore d'une voix argentine”.

Écrire commentaire

Commentaires: 0